Friday, September 27, 2013

for 9/29: responding to posts (Charlotte's death and after)


You should have finished the novel by Thursday of next week. We will go on discussing the ending while reading the critical articles noted on the syllabus. While your post does not have to relate directly to your "theme" - you should indicate your choice of theme in your post.

1. The uses of imagery: Humbert's obsession with the concretization of memory shows in his imagery. And, of course, the whole novel is retrospective - it is a memory. Using Juno's examples of concrete imagery for intangible things, look through the text for signs of the ways Humbert uses imagery to make a point, convince himself or the reader of something, or represent an event as something it is not.
2. JustificationsTene' wrote about a TV show in which the pedophile character goes to bizarre lengths to deny his own nature. Respond to Tene' by finding another pop culture use or reference to Lolita - other than the one Tene' mentions in her first post. What is a "Lolita" in the popular imagination?
3. Kayla points out various ways that Humbert uses language to define, describe, and excuse his abnormality. In the "lap" scene, discussed in my previous post, we see that Humbert uses language to deceive himself about what he is actually doing. However, as the story goes on, before and after Charlotte's death, Humbert's beliefs about himself start to break down. Looking, as Kayla did, at the narrator's language, trace this increasing tension - it is one of the most important aspects of the story. Also, notice the split between body and mind and the pose of the scientist - justifications highlighted in Shea's post.
4. Stella points out another of Humbert's delusions or masks: he considers people "vulgar" who may be simply normal (and sexually mature) adults (after all, Valeria is unhappy with him due to his inability to provide the marital relations she expects - and she chooses a "vulgarian" instead of him). As the story goes on, Humbert's "sophistication" and Carlotte's, the Farlow's, and Lolita's "vulgarity" clash continually. Through this clash, Humbert struggles to maintain his sense of himself as a poet or a singular, gifted man. Discuss this key conflict.
5. Mary Linh describes the encounter with Lolita as a "return" of Annabelle. Her description brings up everything associated with Annabelle: the kingdom by the sea, the sunglasses discussed by Aaron, the name Annabelle, Hourglass or Our Glass Lake, Poe's poem, the theme of bells, etc. Discuss these and other mementos in the passages about Humbert's marriage, his and Charlotte's social life, and his eventual life as a widower.
6. Amy points out how Humbert, in spite of his disdain for psychoanalysis, presents himself in a way that justifies his tastes through the use of oppositions: virility and impotence; normal sex and his more poignant kind, animal pleasure and dazzling otherworldly beauty - and so on. His argument is aesthetic: he is a seeker of beauty, not a normal (vulgar) person or a normal pervert. As the story goes on, Humbert's oppositions break down... look for instances of this happening and Humbert's responses.
7. Bonus question! Appel usefully provides the magazine ad VN may have had in mind - "the conquering hero" - which leads Humbert to contemplate married life. And throughout his second brief marriage, Humbert compares himself to a movie star; Lolita also has a lively interest in the movies and associates him with a glamorous leading male, as does Charlotte. How does the celluloid world relate to Humbert's world of bad intents and self-deception?


Thursday, September 26, 2013

Annotated "lap" scene with comments


p. 57 and on
I want my learned readers[half-insulting reference to the reader who may or may not be learned] to participate [the reader must take part in the scene, thereby replicating HH's action] in the scene I am about to
replay; I want them to examine its every detail and see for themselves how
careful, how chaste, the whole wine-sweet event is if viewed with what my
lawyer has called, in a private talk we have had, "impartial sympathy."[contradicts itself] So
let us get started. I have a difficult job before me.

 Main character: Humbert the Hummer. Time: Sunday morning in June.
Place: sunlit living room. Props: old, candy-striped davenport, magazines,
phonograph, Mexican knickknacks (the late Mr. Harold E. Haze--God bless the
good man--had engendered my darling at the siesta hour in a blue-washed
room, on a honeymoon trip to Vera Cruz, and mementoes, among these Dolores,
were all over the place). She wore that day a pretty print dress that I had
seen on her once before, ample in the skirt, tight in the bodice,
short-sleeved, pink, checkered with darker pink, and, to complete the color
scheme, she had painted her lips and was holding in her hollowed hands a
beautiful, banal, Eden-red apple. She was not shod, however, for church. And
her white Sunday purse lay discarded near the phonograph. Interesting contrast betwene the normal, martital sex that produced Lolita - and the kind he's about to have. By referring to Lolita as a memento, he underscores that to him she is language. He had seen her in the dress once before - for him, also, she is an echo of previous events or experiences.

 My heart beat like a drum [Nabokov's deliberate use of a trite experession from racy literature] as she sat down, cool skirt ballooning,
subsiding, on the sofa next to me, and played with her glossy fruit. [this may be Humbert's imagination, expressed as a double entendre: he imagines her masturbating] She
tossed it up into the sun-dusted air, and caught it--it made a cupped
polished plop. [a cupped plot because the sound is contained by her hands; she holds the sound. The apple is polished but not the sound - Humbert mixes kinesthetic experience (how something feels) with aural experience (the plop).]

 Humbert Humbert intercepted the apple. why third person here?

"Give it back," - she pleaded, showing the marbled flush of her palms.

I produced Delicious. [The odd naming of the apple by its type... a red delicious apple, shows that for him it symbolizes "sweet" experiences. Also, of course, an Edenic reference.] She grasped it and bit into it, and my heart was like
snow under thin crimson skin, and with the monkeyish [the sophisticated Humbert frequently refers to himself in animal terms, or as a monster when speaking of his sexuality. This underscores his division into two people: man and monster.] nimbleness that was so
typical of that American nymphet, she snatched out of my abstract grip the
magazine I had opened (pity no film had recorded the curious pattern, the
monogrammic linkage of our simultaneous or overlapping moves [their movements are linked as the letters in a mongrammed towel - the kind Charlotte Haze possesses - are linked.]). Rapidly,
hardly hampered by the disfigured apple she held, Lo flipped violently
through the pages in search of something she wished Humbert to see. Found it
at last. I faked interest by bringing my head so close that her hair touched
my temple and her arm brushed my cheek as she wiped her lips with her wrist.
Because of the burnished mist through which I peered at the picture [this description represents that mist; "burnished" is a repetition of "polished"], I was
slow in reacting to it, and her bare knees rubbed and knocked impatiently
against each other. Dimly there came into view: a surrealist painter
relaxing, supine, on a beach, and near him, likewise supine, a plaster
replica of the Venus di Milo, half-buried in sand. Picture of the Week, said
the legend. [The magazine item, like Charlotte's book club, shows the cheapening and mass-marketing of art. Nabokov also disapproved of most "modern" art.] I whisked the whole obscene thing away. Next moment, in a sham
effort to retrieve it, she was all over me. Caught her by her thin knobby
wrist. The magazine escaped to the floor like a flustered fowl. [The chicken-magazine is itself a surrealistic image. H.H.'s encounter with Lolita at this point seems like a fight.] She twisted
herself free, recoiled, and lay back in the right-hand corner of the
davenport. Then, with perfect simplicity, [Lolita's simplicity is the quality Humbert likes - she is ingenuous and guileless - mainly due to her ignorance of sex.] the impudent child extended her
legs across my lap. [He reverts here to the fatherly tone.]

 By this time I was in a state of excitement bordering on insanity [Humbert's "madness" is referenced here, but it separates him from his sexual leanings]; but
I also had the cunning of the insane. Sitting there, on the sofa, I managed
to attune, by a series of stealthy movements, my masked lust to her
guileless limbs [her limbs have no cunning design or plan; H.H. attunes his movements - another musical reference - to hers]. It was no easy matter to divert the little maiden's
attention while I performed the obscure adjustments necessary for the
success of the trick. [Humbert describes his sexual maneuvering as a technical operation - like tuning an instrument.] Talking fast, lagging behind my own breath [he is panting, a clue to how extreme the situation really is], catching
up with it, mimicking a sudden toothache [H.H. suffers from toothache throughout the novel, as Nabokov (and Joyce) also did.] to explain the breaks in my
patter--and all the while keeping a maniac's inner eye on my distant golden
goal, [the "golden goal" has a religious ring: like a search for the holy chalice.] I cautiously increased the magic friction that was doing away, in an
illusional, if not factual, sense, with the physically irremovable, but
psychologically very friable texture of the material divide (pajamas and
robe) between the weight of two sunburnt legs, resting athwart my lap, and
the hidden tumor of an unspeakable passion. [The "material divide" suggests the spiritual or interpersonal distance of which Humbert is not aware. The many phallic references in the passage are usually somewhat negative, although Humbert is proud of his "exceptional virility": tumor, monster, beast, etc.] Having, in the course of my
patter, hit upon something nicely mechanical, I recited, garbling them
slightly, the words of a foolish song that was then popular [Humbert needs to escape from the intricacy of his own thoughts and into her world, represented by a popular song he would probably despise.] --O my Carmen, my
little Carmen, something, something, those something nights, and the stars,
and the cars, and the bars, and the barmen; I kept repeating this automatic
[the automatism of the song is indicative of the "bestial" state Humbert has entered as a result of his "insanity" or arousal.] stuff and holding her under its special spell (spell because of the
garbling), and all the while I was mortally afraid that some act of God
[the interruption of God or, more likely, Charlotte, shows that Humbert thinks of his goals in terms of fate... and returns to the Edenic theme: illicit apple-eating is discovered and punished by Yahweh.] might interrupt me, might remove the golden load in the sensation of which
all my being seemed concentrated, and this anxiety forced me to work, for
the first minute or so, more hastily than was consensual with deliberately
modulated enjoyment [Humbert here does not refer to the issue of consent: rather, the sensation of haste is not consensual or "of the same sense" with his restrained enjoyment (or, to put it more simply: he is going too fast to enjoy himself.]. The stars that sparkled, and the cars that parkled, and
the bars, and the barmen, were presently taken over by her; her voice stole
and corrected the tune I had been mutilating. She was musical and
apple-sweet. [Not only is Lolita musically talented, but, to Humbert, she is like music: he refers repeatedly to her sweetness or the sweetness of the act here.] Her legs twitched a little as they lay across my live lap; I
stroked them; there she lolled in the right-hand corner, almost asprawl,
Lola the bobby-soxer, [she listens to swing or jazz, not the "classic pop" of the early '50s (e.g. Sinatra etc.) devouring her immemorial fruit, [as a type of Annabelle, she originates in the past; also, as an Edenic symbol, the apple does - being present and past at the same time is her fundamental quality for him.] singing through its
juice, losing her slipper, rubbing the heel of her slipperless [the lost slipper has cinderella overtones] foot in its
sloppy anklet, against the pile of old magazines heaped on my left on the
sofa--and every movement she made, every shuffle and ripple, [these are dance movements - and remember the dance-step description of her name that opens the book] helped me to
conceal and to improve the secret system of tactile correspondence [his "method" of molestation is a language based on touch - perhaps like some languages for the deaf] between
beast and beauty--between my gagged, bursting beast and the beauty of her
dimpled body in its innocent cotton frock. [phallic references - the frock is innocent, although he defiles the frock without her knowing it]

The scene is a parody of "racy" scenes in contemporary literature, with its euphemistic language underlining the way art can transform even the crudest content. It is also, and more importantly, a document of Humbert's own blindness to his own identity and actions. He uses language and poetic references to convince himself that he is different than a common deviant. He literally does not know what he is doing.

Tuesday, September 24, 2013

Post due Wed. 9/25: meeting Lolita and Ramsdale

NOTE: although we are going more slowly, you should keep reading according to the syllabus schedule. After the book, critical articles are assigned. You should soon settle on a theme or motif to explore in your posts. Answer some, all... or use one or more as a jumping-off place for your post.

1. Humbert's arctic expedition seems surprising and off-key. What does it indicate about his character? It is followed by a "bout with insanity." How are we to understand this - what do you suppose really happens?
2. Comment on both Humbert's choice of Ramsdale - what are his reasons for wanting a sleepy New England town? - and Nabokov's choice of this location for Charlotte Haze and her daughter?
3. The portrait of Charlotte is connected to a portrait of middle class America in the '50s. What are key elements and passages that comprise this portrait?
4. On a connected note, we know that both Nabokov and Humbert despise "vulgarity." (Vulgar literally means "common" - e.g. the Vulgate was the version of the Bible translated into spoken language from the ancient language.) We have already seen that Humbert describes Valeria as a "baba" - a vulgar, common woman. What does he consider vulgar? And how does his distaste for vulgarity relate to his essential identity and purposes?
5. Comment on Humbert's first sight of Lolita, particularly in relation to the the theme of the recovery of lost time?
5. Chapter 11 begins a journal entry from a small pocket diary: how does the use of this diary - which H.H. does not possess in jail - change the speed, texture, character of the story? Examine descriptions of Humbert's near-sex-encounters with Lolita. How does the style affect our experience of these illicit goings-on?

Friday, September 20, 2013

FOR CLASS On 9/23

 On Tuesday and Thursday we will go from the idea of the nymphet to H.H.'s early struggles, to his failed marriage, essentially up to the point where he meets Dolores Haze daughter of the widow Charlotte Haze. This post lists the issues or motifs (you can start pursuing one) and the passages we will discuss in class. The assignment: 
1. after reading the issues and passages, pick an issue
2. comment on two passages that relate to that issue
3. find a third passage from anywhere in the book that relates to the same issue


Got it? Okay. These are the issues. Pick one and find two passages that seem to illustrate it, then find a third.

  • the paradox of memory as lost yet irrecoverable
  • conflict between the classes
  • conflict between the cultured and uncultured
  • Humbert as a "wise fool" or trickster
  • Humbert's rationality and belief in the supernatural
  • satire of psychoanalysis
  • use of scientific, technical, or specialized language to describe emotional or interpersonal events
  • how puns and wordplay affect the tone of the narration
  • the physicalization of intangible things (such as feelings, memories)
  • Humbert's methods of self-justification
  • transformation
  • deliberate use of trite or banal language
  • the two types of memory: ordinary (unreliable) and objective re-creation (p. 11)
  • the use of indirect language to describe "crude" physical events
  • animal language
  • evidences of synesthesia: the confusion of one sense (like sight) for another (like smell) 
  • "obvious" fiction vs. the assumption that this is all true
  • metaphors of travel

And these are the passages:

pp. 12-13:
I leaf again and again through these miserable memories, and keep asking myself, was it then, in the glitter of that remote summer, that the
rift in my life began; or was my excessive desire for that child only the
first evidence of an inherent singularity? When I try to analyze my own
cravings, motives, actions and so forth, I surrender to a sort of
retrospective imagination which feeds the analytic faculty with boundless
alternatives and which causes each visualized route to fork and re-fork
without end in the maddeningly complex prospect of my past. I am convinced, however, that in a certain magic and fateful way Lolita began with Annabel.

pp. 14-15:
I have reserved for the conclusion of my "Annabel" phase the account of
our unsuccessful first tryst. One night, she managed to deceive the vicious
vigilance of her family. In a nervous and slender-leaved mimosa grove at the
back of their villa we found a perch on the ruins of a low stone wall.
Through the darkness and the tender trees we could see the arabesques of
lighted windows which, touched up by the colored inks of sensitive memory,
appear to me now like playing cards--presumably because a bridge game was
keeping the enemy busy. She trembled and twitched as I kissed the corner of
her parted lips and the hot lobe of her ear. A cluster of stars palely
glowed above us, between the silhouettes of long thin leaves; that vibrant
sky seemed as naked as she was under her light frock. I saw her face in the
sky, strangely distinct, as if it emitted a faint radiance of its own. Her
legs, her lovely live legs, were not too close together, and when my hand
located what it sought, a dreamy and eerie expression, half-pleasure,
half-pain, came over those childish features. She sat a little higher than
I, and whenever in her solitary ecstasy she was led to kiss me, her head
would bend with a sleepy, soft, drooping movement that was almost woeful,
and her bare knees caught and compressed my wrist, and slackened again; and
her quivering mouth, distorted by the acridity of some mysterious potion,
with a sibilant intake of breath came near to my face. She would try to
relieve the pain of love by first roughly rubbing her dry lips against mine;
then my darling would draw away with a nervous toss of her hair, and then
again come darkly near and let me feed on her open mouth, while with a
generosity that was ready to offer her everything, my heart, my throat, my
entrails, I have her to hold in her awkward fist the scepter of my passion.

p. 15:
The days of my youth, as I look back on them, seem to fly away from me
in a flurry of pale repetitive scraps like those morning snow storms of used
tissue paper that a train passenger sees whirling in the wake of the
observation car. In my sanitary relations with women I was practical,
ironical and brisk. While a college student, in London and Paris, paid
ladies sufficed me. My studies were meticulous and intense, although not
particularly fruitful. At first, I planned to take a degree in psychiatry
and many manquè talents do; but I was even more manquè than
that; a peculiar exhaustion, I am so oppressed, doctor, set in; and I
switched to English literature, where so many frustrated poets end as
pipe-smoking teachers in tweeds. Paris suited me. I discussed Soviet movies
with expatriates. I sat with uranists in the Deux Magots. I published
tortuous essays in obscure journals.

pp. 16-17:
 Now I wish to introduce the following idea. Between the age limits of
nine and fourteen there occur maidens who, to certain bewitched travelers,
twice or many times older than they, reveal their true nature which is not
human, but nymphic (that is, demoniac); and these chosen creatures I propose
to designate as "nymphets."

It will be marked that I substitute time terms for spatial ones. In
fact, I would have the reader see "nine" and "fourteen" as the
boundaries--the mirrory beaches and rosy rocks--of an enchanted island
haunted by those nymphets of mine and surrounded by a vast, misty sea.
Between those age limits, are all girl-children nymphets? Of course not.
Otherwise, we who are in the know, we lone voyagers, we nympholepts, would
have long gone insane. Neither are good looks any criterion; and vulgarity,
or at least what a given community terms so, does not necessarily impair
certain mysterious characteristics, the fey grace, the elusive, shifty,
soul-shattering, insidious charm that separates the nymphet from such
coevals of hers as are incomparably more dependent on the spatial world of
synchronous phenomena than on that intangible island of entranced time where
Lolita plays with her likes.

pp. 17-18:
Furthermore, since the idea of time plays such a magic part in the
matter, the student should not be surprised to learn that there must be a
gap of several years, never less than ten I should say, generally thirty or
forty, and as many as ninety in a few known cases, between maiden and man to
enable the latter to come under a nymphet's spell. It is a question of focal
adjustment, of a certain distance that the inner eye thrills to surmount,
and a certain contrast that the mind perceives with a gasp of perverse
delight. When I was a child and she was a child, my little Annabel was no
nymphet to me; I was her equal, a faunlet in my own right, on that same
enchanted island of time; but today, in September 1952, after twenty-nine
years have elapsed, I think I can distinguish in her the initial fateful elf
in my life.

p. 18
I am ready to believe that the sensations I derived from natural fornication were
much the same as those known to normal big males consorting with their
normal big mates in that routine rhythm which shakes the world. The trouble
was that those gentlemen had not, and I had, caught glimpses of an
incomparably more poignant bliss. The dimmest of my pollutive dreams was a
thousand times more dazzling than all the adultery the most virile writer of
genius or the most talented impotent might imagine. My world was split. I
was aware of not one but two sexes, neither of which was mine; both would be
termed female by the anatomist. But to me, through the prism of my senses,
"they were as different as mist and mast."

pp. 19-20
But let us be prim and civilized. Humbert Humbert tried hard to be
good. Really and truly, he did. He had the utmost respect for ordinary
children, with their purity and vulnerability, and under no circumstances
would he have interfered with the innocence of a child, if there was the
least risk of a row. But how his heart beat when, among the innocent throng,
he espied a demon child, "enfant charmante et fourbe," dim eyes,
bright lips, ten years in jail if you only show her you are looking at her.
So life went. Humbert was perfectly capable of intercourse with Eve, but it
was Lilith he longed for. The bud-stage of breast development appears early
(10.7 years) in the sequence of somatic changes accompanying pubescence. And
the next maturational item available is the first appearance of pigmented
pubic hair (11.2 years). My little cup brims with tiddles.

pp. 25-26
Although I told myself I was looking merely for a soothing presence, a
glorified pot-au-feu, an animated merkin, what really attracted me to
Valeria was the imitation she gave of a little girl. She gave it not because
she had divined something about me; it was just her style--and I fell for
it. Actually, she was at least in her late twenties (I never established her
exact age for even her passport lied) and had mislaid her virginity under
circumstances that changed with her reminiscent moods. I, on my part, was as
naive as only a pervert can be. She looked fluffy and frolicsome, dressed
a la gamine, showed a generous amount of smooth leg, knew how to
stress the white of a bare instep by the black of a velvet slipper, and
pouted, and dimpled, and romped, and dirndled, and shook her short curly
blond hair in the cutest and tritest fashion imaginable.

After a brief ceremony at the mairie, I took her to the new
apartment I had rented and, somewhat to her surprise, had her wear, before I
touched her, a girl's plain nightshirt that I had managed to filch from the
linen closet of an orphanage. I derived some fun from that nuptial night and
had the idiot in hysterics by sunrise. But reality soon asserted itself. The
bleached curl revealed its melanic root; the down turned to prickles on a
shaved shin; the mobile moist mouth, no matter how I stuffed it with love,
disclosed ignominiously its resemblance to the corresponding part in a
treasured portrait of her toadlike dead mama; and presently, instead of a
pale little gutter girl, Humbert Humbert had on his hands a large, puffy,
short-legged, big-breasted and practically brainless baba.

p. 27
When I informed her we were shortly to sail for New York, she looked
distressed and bewildered. There were some tedious difficulties with her papers.
She had a Nansen, or better say Nonsense, passport which for some reason a
share in her husband's solid Swiss citizenship could not easily transcend;
and I decided it was the necessity of queuing in the prèfecture, and other formalities, that
had made her so listless, despite my patiently describing to her America,
the country of rosy children and great trees, where life would be such an
improvement on dull dingy Paris.

p. 28
"There is another man in my life."
 Now, these are ugly words for a husband to hear. They dazed me, I
confess. To beat her up in the street, there and then, as an honest
vulgarian might have done, was not feasible. Years of secret sufferings had
taught me superhuman self-control. So I ushered her into a taxi which had
been invitingly creeping along the curb for some time, and in this
comparative privacy I quietly suggested she comment her wild talk. A
mounting fury was suffocating me--not because I had any particular fondness
for that figure of fun, Mme Humbert, but because matters of legal and
illegal conjunction were for me alone to decide, and here she was, Valeria,
the comedy wife, brazenly preparing to dispose in her own way of my comfort
and fate. I demanded her lover's name. I repeated my question; but she kept
up a burlesque babble, discoursing on her unhappiness with me and announcing
plans for an immediate divorce. "Mais qui est-ce?" I shouted at last,
striking her on the knee with my fist; and she, without even wincing, stared
at me as if the answer were too simple for words, then gave a quick shrug
and pointed at the thick neck of the taxi driver. He pulled up at a small
cafè and introduced himself. I do not remember his ridiculous name but after
all those years I still see him quite clearly--a stocky White Russian
ex-colonel with a bushy mustache and a crew cut; there were thousands of
them plying that fool's trade in Paris. We sat down at a table; the Tsarist
ordered wine, and Valeria, after applying a wet napkin to her knee, went on
talking--into me rather than to me; she poured words into this
dignified receptacle with a volubility I had never suspected she had in her.
And every now and then she would volley a burst of Slavic at her stolid
lover. The situation was preposterous and became even more so when the
taxi-colonel, stopping Valeria with a possessive smile, began to unfold
his views and plans. With an atrocious accent to his careful French,
he delineated the world of love and work into which he proposed to enter
hand in hand with his child-wife Valeria. She by now was preening herself,
between him and me, rouging her pursed lips, tripling her chin to pick at
her blouse-bosom and so forth, and he spoke of her as if she were absent,
and also as if she were a kind of little ward that was in the act of being
transferred, for her own good, from one wise guardian to another even wiser
one; and although my helpless wrath may have exaggerated and disfigured
certain impressions, I can swear that he actually consulted me on such
things as her diet, her periods, her wardrobe and the books she had read or
should read. "I think," - he said, "She will like Jean Christophe?"
Oh, he was quite a scholar, Mr. Taxovich.


Friday, September 13, 2013

Suave John Ray Jr. and opening chapter: post due 9/15

1. Who is John Ray Jr. (from the Foreword)?
2. John Ray Jr. seeks to set up and explain Lolita and its contents in some way. Humbert, in the first chapter, continues these explanations and justifications. How does this preamble affect the way we understand the book (and the book to come)?
3. Take note of Ray's rundown of the fate of various characters whom the reader has not yet encountered ("For the benefit of old-fashioned readers..."). What's the apparent purpose of this American Graffiti-style postscript, included in the beginning of the book? How, again, does it affect the "reality" of the book?
4. VN's advice to the literary critic is (SO 66) "learn to distinguish banality." And yet Nabokov seems to include aspects of the trite or the banal in his work. Comment on this uneasy balance between originality and banality in the first chapter.
5. While both The Enchanter and Lolita (including the Foreword) have their psychological clues, we know that VN despised Freud, even saying, "The Freudian faith leads to dangerous ethical consequences, such as when a filthy murderer with the brain of a tapeworm is given a lighter sentence because his mother spanked him..." (SO 116). Since he feels this way, how shall we interpret the "precursors" of Lolita and Cordelia?
6. Again from Strong Opinions: "I loathe popular pulp, I loathe go-go gangs, i loathe jungle music, I loathe science fiction with its gals and goons, suspense and suspensories. I especially loathe vulgar movies--cripples raping nuns under tables, or naked-girl breasts squeezing against the tanned torsos of repulsive young males" (SO 117). And yet, his works have unmistakable erotic overtones and even sensational elements; they even make frequent reference to the vulgar world of movies. Why the contradiction?

The full text of Poe's "Annabel Lee"



It was many and many a year ago, 
      In a kingdom by the sea, 
That a maiden there lived whom you may know 
      By the name of Annabel Lee; 
And this maiden she lived with no other thought 
      Than to love and be loved by me.
She was a child and I was a child,
      In this kingdom by the sea,
But we loved with a love that was more than love--
      I and my Annabel Lee--
With a love that the winged seraphs of Heaven
      Coveted her and me.
And this was the reason that, long ago,
      In this kingdom by the sea,
A wind blew out of a cloud by night
      chilling my Annabel Lee;
So that her highborn kinsman came
      And bore her away from me,
To shut her up in a sepulchre
      In this kingdom by the sea.
The angels, not half so happy in heaven,
      Went envying her and me:
Yes! that was the reason (as all men know,
      In this kingdom by the sea)
That the wind came out of a cloud, chilling
      And killing my Annabel Lee.
But our love it was stronger by far than the love
      Of those who were older than we--
      Of many far wiser than we--
And neither the angels in heaven above
      Nor the demons down under the sea, 
Can ever dissever my soul from the soul
      Of the beautiful Annabel Lee:
     For the moon never beams, without bringing me dreams
      Of the beautiful Annabel Lee;
And the stars never rise but I see the bright eyes 
      Of the beautiful Annabel Lee; 
And so, all the night-tide, I lie down by the side 
Of my darling, my darling, my life and my bride,
      In her sepulchre there by the sea--
      In her tomb by the side of the sea.

Nabokov on chess problems

"It should be understood that competition in chess problems is not really between white and black, but between the composer and the hypothetical solver. Just as in a first-rate work of fiction, the real clash is not between the characters, but between the author and the world. So that a great part of the problem's value is due to the number of tries, delusive opening moves, false scents, specious lines of play, astutely and lovingly prepared to lead the would-be solver astray. But whatever I can say about this matter of problem composing, I do not seem to convey sufficiently the ecstatic core of the process and its points of connection with various other, more overt and fruitful, operations of the creative mind: from the charting of dangerous seas, to the writing of one of those incredible novels where the author, in a fit of lucid madness, has set himself certain unique rules that he observes, certain nightmare obstacles that he surmounts, with the zest of a deity building a live world from the most unlikely ingredients--rocks and carbon, and blind throbbings."

Thursday, September 12, 2013

Notes on analyzing literature: THE ENCHANTER




1. Finding patterns - repeating thematic concerns - particularly anything which seems counter-intuitive
2. Find motifs: repeating "things" or ideas
3. Comb through the text, looking at the context of each appearance of the pattern - examine the writing for clues as to the meaning - and the role of writing/style.
4. In a well-wrought novel or poem, every element works together, so by examining one element you shed light on the work as a whole. It's systematic - or like a game.

Thematic concerns for today: 9/12/2013
  • the body: appears to be at odds with reason
  • reason: character's attempts at rationality seem doomed to failure
  • luck and fate: relies on fate to fulfill himself, contrary to strategies and reason; has his share of luck
  • the "intrusion of the compulsion": the character loses control of his impulses at times
  • memory: there is a suggestion that the 12-year-old girl is a "return of time" - his obsession with her is based on the loss of a sister
Other important motifs and themes:
  • enchantment: both the girl and the author are referred to as enchanters
  • social roles: the main character takes refuge in a variety of social roles
  • colors
  • animals
  • performance vs. authenticity
  • life as verbal or textual
  • time (tied up with memory)
  • butterflies / entomology

Monday, September 2, 2013

Notes for in-class THE ENCHANTER discussion: posts due 10 p.m. 9/9 and 9/11

We will read Nabokov's 1939 novella very closely - covering these passages (indicated by a page number, quote which begins the passage, a topic, or a summary). For your two posts, you can comment on these passages - writing whatever strikes you. In many cases the quote is only a way of marking a longer passage.
p. 21: analogies for lechery
p. 22: island, criminality
p. 23: degrees, transitions
p. 24: narrator's presence
p. 25: intermediaries; moments
p. 26: present moment: "the curtain rises"
p. 27: description of girl: distance between narrator and character
"among the rest of us"
p. 29: "the subordinate clause of his fearsome life"
p. 31: "concupiscence or anguish
p. 32: point of view: a conversation began
p. 33: "you lost the hands of your watch"
anatomical descriptions: "as if this girl were growing out of him" - physical connection
p. 34: garrulous person: exposition
p. 35: the ruse of buying furniture
p. 36: "stern woman's kindness was not like milk chocolate" - point of view
p. 38: "that's life" - widow's resigned attitude
"like a chess player"
39: marrons glaces - "not like one of your putrid oldsters"
40: "referring to the variants..."
41: objectively: passionless widow
p. 42: "true hiding place of genuine, blinding opportunity"
p. 43: "in search of something that might even now entitle her to masculine attention"
"sorry and repelled"
44: "yearnings of a bachelor.." plausible? his proposal
45: "discuss things rationally" - rational world of contrivances and pragmatic needs vs. enchantment vs. delusion
46: the unattractive proposition: comic situation
48: "drag this cumbersome behemoth"
the cafe
"he would have fondled her"
49: "a misprint of desire distorted the meaning of love"
"Yes - the forgery, the furtiveness..."
ambiguity about his feelings
p. 50: "the foretaste of finding the girl alone"
sounds: emphasis on sensory experience de-emphasizes his thoughts and intentions
p. 51 "closer and closer..."
"the red one" - Nabokovian colors
52: "aching, frustrated, gnawing, weakness in his calves" --?
mooing to simulate tenderness
52-53: argument about sending her off to school (scene from Lolita); "choose between me and her"
54: "The first infraction of that habit"
55: "multiple caverns" - geological description
"at moments of elation he was subject to sundry, angular aches"
56: "roaming amid the shivery indulgence"
"instability and spectrality of his calculations"
56-57: indecision
"sober line of reasoning"
reason / emotion / guilt
criminal thoughts: "a prisoner leaves his cigarette ash"
58: "impeccably packaged vials" (more anatomical language)
59: her organ like a grouchy dog
he was attentive - more mooing
60: marriage a trap: "she would let him out of her sight no farther than to the corner room"
61: "regularity of the fluctuations" - cycles?
"ripple of unsatisfied desire"
"he would walk past pretty girls..."
63: illness worse in spring - cycles
swears that he will treat the girl as a father - comic juxtaposition
64: operation a success: his rage
his uglier side shows at select moments
65: thinks of her body (again)...
"normal paternal zeal" - comic juxtaposition between normal and deviant
66: "the person was no more"
67: preliminary, grayly human content"
"clever Fate" - strong relationship to fate
68: "feigning total shock" - always feigning
69: "And what a pretty girl she is!"
70 counterfeit coin
71: "day-after-tomorrow's address..."
"he found it unnecessary to predetermine subsequent habitations"
72: marital - Edenic scenario
premeditation & chance: the elements of fictional plots?
72-73: counting on her prepubescence and lack of knowledge: "He was convinced that..."
73: "the flowering chasm"
74: "he would find sufficient delights in her so as to not disenchant her prematurely"
"not attempt on her virginity"
76: "Just then she came out..." - aging already?
77: "Oh no!..." This is nearly the first time she speaks.
78: "If it hadn't been for our encounter" - theme of luck & design
80: "And now all this is mine..." (geographical)
"the deserted nightmare street..." (geography=fate)
81: double bed (scene from Lolita)
"obedient pose of the tender victim"
82: "My sweetheart, my poor girl..." - what is his point of view here?
83: the precursor: "a fleeting memory..."
84: bizarre encounter with the police (reminiscent of Bend Sinister)
85: "he felt a horrid pang..."
86: "somebody in here trying to train a young person" - reality? a double?
87: "She was lying supine..." first approach
88: "The hour had finally come..." Theme of frozen time:
"A priceless original..." (cf. Lolita as restored childhood lover)
89: "Finally making up his mind..." - molestation scene
90: "flashes of consciousness" in bed with her
92: Sex scene - shrieking
94-95: the end